tag:blogger.com,1999:blog-4971009632888069488.post9203277243184854891..comments2024-01-03T03:32:26.332-08:00Comments on De_canta_sión: Tal Nitzan / El punto de la ternuraGerardohttp://www.blogger.com/profile/07355785771714265621noreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-4971009632888069488.post-29504399835700947232010-10-10T14:22:13.587-07:002010-10-10T14:22:13.587-07:00hermoso poema.Cuánto debemos apiadarnos,
cuánto ap...hermoso poema.Cuánto debemos apiadarnos,<br />cuánto apaciguarNoctilucahttps://www.blogger.com/profile/02095100988599632085noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4971009632888069488.post-77548430326750239852010-06-02T15:46:41.261-07:002010-06-02T15:46:41.261-07:00Aprovecho este espacio para sumarme a lo que afirm...Aprovecho este espacio para sumarme a lo que afirman quienes me anteceden en el uso de "Haga su comentario", querido Gerardo, para felicitarte y así alentarte a la continuidad de tu labor traductora.Rolando Revagliattihttps://www.blogger.com/profile/08022467956063446860noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4971009632888069488.post-33549496801233752662010-05-27T04:46:33.843-07:002010-05-27T04:46:33.843-07:00no podría decir nada acerca de la traducción en si...no podría decir nada acerca de la traducción en si, así que solo dejo acá mi agradecimiento por la traducción: gracias.<br /><br />y: <br />Vi a una madre hablar a sus hijos odios,<br />asolar con palabras,<br />vi, hasta el polvo, plegarse un edificio,<br />con lentitud, un piso dentro de otro<br /><br />terrible!<br /><br />Salute Mr LewinLucas Centuriónhttps://www.blogger.com/profile/09722309207910881953noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4971009632888069488.post-49021062213703801862010-05-12T10:35:53.952-07:002010-05-12T10:35:53.952-07:00Qué buen poema.Qué buen poema.Griselda Garcíahttps://www.blogger.com/profile/12019524563990042796noreply@blogger.com