A la muchacha
que esclavizó mi corazón
y cautivó mi alma...
Miro los arpones de sus ojos
- y siento miedo.
Veo el rubor de sus mejillas
- y recobro la fe.
El Tiempo condenó a mi corazón
a sufrir eternos dolores
e infinita felicidad
a mis ojos.
Traducción: Gerardo Lewin
Fuente: The Penguin Book of Hebrew Verse. Poemas anónimos, S. XI al XIII. Egipto?
Traducción: Gerardo Lewin
Fuente: The Penguin Book of Hebrew Verse. Poemas anónimos, S. XI al XIII. Egipto?
No hay comentarios:
Publicar un comentario