viernes, 13 de noviembre de 2015

Eli Eliahu / La ciudad, los pavores

















Cómo es que sobre mí cayeron
súbitamente la ciudad, los pavores,
pisos que se derrumban sobre pisos
y recuerdos que pasan frente a mí
como ascensores vacíos
y puesto que súbitamente sobre mí cayeron 
pavores y ciudad, digo:

“una ventana no es sino otro deseo, distinto, abierto”,
oigo el combate del viento contra las cortinas,
el estremecimiento de los árboles clavados
como flechas en la carne terrestre.

Sé que lo escrito en el silencio
en el silencio será borrado
y aun así un hombre debe dejar a su paso
las señales de su resistencia.




Traducción: Gerardo Lewin

Eli Eliahu nació en 1969 y vive en Ramat Gan, Israel. Ha publicado dos poemarios muy elogiados, Yo y no un ángel, (2008) y La ciudad y los pavores (2011). Además de poesía, ejerce el periodismo en el diario Haaretz, donde tiene una columna de poesía y cultura. Obtuvo el premio “Poesía en el camino” (2005), el premio del Ministerio de Educación al primer libro (2008) y en 2014 el premio Matanel de poesía judía y el premio Primer Ministro de poesía.


No hay comentarios: