Esas cosas, al fondo de la heladera:
la caja de plástico con un líquido marrón,
el tercio — mordido — de un pimiento amarillo
y, duro como una piedra, lo que quedó de un queso.
¿No tienen derechos?
La conserva en pasta de hace un año,
la anciana sabia de la tribu...
¿hay que consultarla antes
de tomar decisiones cruciales?
¿Acaso guardan duelo por la mermelada,
la hermanita atacada por el moho
tan prematuramente?
¿Acaso también ellos oyen,
embelesados,
el silbido glacial
de la cubetera
que llega desde el piso de arriba?
Traducción: Gerardo Lewin
Zeev Smilansky es un científico y escritor israelí. Nació y creció en la ciudad de Rejovot. Proviene de una familia de escritores y pensadores. Estudió matemáticas en la Universidad Hebrea de Jerusalén y en Londres. Es desarrollador de tecnologías de avanzada y de bio tecnología. Escribe poesía y cuentos, y publica ocasionalmente artículos en la prensa escrita. Su poema “Caín” ganó el primer premio de la competencia poética del Instituto Weizmann. Publicó Tzbá Beiteja/Pinta tu casa (Eben Joshen, 2016) y Beeroth Hagafrith HaYeshanoth/Los viejos pozos de azufre (Pardes, 2020). En el curso de 2020 publicará una novela, BaJ´ankiah/En el basurero.
No hay comentarios:
Publicar un comentario