Salimos de la casa
y miramos la casa.
Vemos cómo la luz irrumpe
e ilumina la pared sobre la que
cuelga el retrato de Lea.
Nikel.(*)
Me pregunto si un extraño
podría reconocerla a ella
según la sección del dibujo
que alcanza a verse desde el exterior.
El balcón, desde este ángulo,
parece amplio. Allí sentados
la sensación es de mayor gentío.
Los vecinos, a izquierda y a derecha,
se ciernen sobre nosotros.
Una luz minúscula emerge
de los vecinos de la derecha
y la vecina de la izquierda
ha cerrado los postigos.
Allí se está a oscuras
permanentemente.
Se ve que han invertido en esa casa
algo de inspiración.
No han dejado piedra sobre piedra,
volcaron cemento
pusieron ventanas
plantaron puertas
para su uso
funcional.
Que haya
un techo.
Vayamos ahora al mar.
Démosle al cuerpo
lo que es del cuerpo.
La casa siempre
nos esperará
como un perro
que es feliz
cada vez que nos ve.
* Lea Nikel (1918-2005). Pintora abstracta israelí.
Traducción: Gerardo Lewin
Lali Tsipi Michaeli nació en Georgia en 1964 y a los siete años emigró a Israel. Es egresada de la carrera de Literatura comparada de la Universidad de Bar Ilán. Es, además, locutora profesional. Algunos de sus títulos son Masejat Panim / Máscara antigás (Ed. Ajshav, Tel Aviv, 2015); HaBait HaMeshugá / La casa loca (Ed. Eben Joshen, Raanana, 2018) y Papa / Papá (Ed. Eben Joshen, Raanana, 2019).
No hay comentarios:
Publicar un comentario